I Promised You- Nizar Qabbani

وعدتك أن لا أحبك ….ثم أمام القرار الكبير …جبنت ..

I promised not to love you, but I cowered against this decision

وعدتك أن لا أعود ..وعدت …
I promised to not come back, but I came back
وعدتك أن لا أموت إشتياقا …ومت ..
I promised not to die missing you, but I died
وعدت مرارا ..وقررت أن أستقيل … مرارا ..

I promised many times, and I decided to resign many times
ولا أذكر أني إستقلت ..
but I can’t remember that I did

وعدت بأشياء أكبر مني …فماذا غدا ستقول الجرائد عني ..

I promised to do things bigger than me…What will the newspapers write about me tomorrow?

أكيد .. ستكتب أني جننت ..أكيد … ستكتب أني إنتحرت …

Of course that I’ve gone mad, of course they’ll write that I’ve committed suicide
وعدتك أن لا أكون ضعيفا ..وكنت …

I promised not to be weak, but I was..
وعدتك أن لا أقول بعينيك شعرا ..وقلت ..

And not write poetry of those eyes, but I wrote..

وعدت …بأن لا … وأن لا ..وأن لا …
I promised not to and not to and not to
وحين إكتشفت غبائي …ضحكت …
but when I discovered my foolishness I laughed…

وعدتك أن لا أبالي …بشعرك حين يمر أمامي …
I promised not to notice your hair when it crosses in front of me 
وحين تدفق كالليل فوق الرصيف …صرخت ..
but when it surged like night on the ground I shrieked…
وعدتك أن أتجاهل عينيك …مهما دعاني الحنين ..
I promised to ignore your eyes not matter how much I missed them
وحين رأيتهما تمطران نجوما …شهقت ..
but when I saw them drizzling over me like stars I exhaled
وعدتك أن لا أوجه ..أية رسالة حب إليك ..
I promised not to write any love letters for you
ولكنني رغم أنفي … كتبت …
but in spite of me I wrote..

وعدتك أن لا أكون بأي مكان …تكونين فيه ..

I promised not to be in the same place that you’re in 
وحين عرفت بأنك مدعوة للعشاء ..ذهبت ..
but when I knew that you’re invited for dinner… I went
وعدتك أن لا أحبك …كيف ؟… وأين ؟ …
I promised to not love you…how?..where?
وفي أي يوم وعدت ؟؟؟…
and in which day did I?
لقد كنت أكذب ..من شدة الصدق …
But I was lying to myself.
والحمدلله أني كذبت …
And thank God I was lying.

Akh ya nizar, akh!

(via antieverythingism)

Source: itshouda
Photo Set

The dancing of Sufis in wajdecstasy or swoon in which a person loses control of his body in love of Allah.